Recién llegados a Escocia. Varias horas más tarde, nos desmayamos en la cama como si llevásemos toda la vida subiendo y bajando sin descanso por los cientos de callejones y colinas de esta misteriosa ciudad. Destacable del día: Tour nocturno de los fantasmas y Calton Hill. También un inesperado concierto de piano acompañando a una soprano en la Catedral de St. Giles.
Archivo de la etiqueta: edimburgo
Fragmentos viajeros: Al caer la noche
Imagen
Edinburgh
El anochecer es ese momento en el que el sol desaparece abriendo paso a la oscuridad. Pero hay un instante, un momento que precede a la noche en el que todo se llena de color. Como si el mundo y el cielo despertaran al ponerse el sol.
The nightfall happens when the sun dissapears over the horizon paving the way to the dark. But there is an instant, a moment preceding the night when everything fills up with colour. As if the earth and the sky were awaken when the sun goes to sleep.
Fragmentos viajeros: Under my skin.
Imagen
Cámara térmica
Soy lo que hay debajo de mi piel. Todos lo somos. Entonces por qué juzgar de qué color está hecha una persona mirando sólo lo que lleva encima.
Thermal Camera
I am what’s under my skin, everyone is. So why do we tend to judge the colour someone is made of just by watching what they wear on their skin.
Fragmentos viajeros: City lights
Imagen
Vistas desde Regent Terrace, Edimburgo. Cuando la oscuridad te pilla desprevenida en una ciudad que no conoces. Apenas son las cinco de la tarde, pero pronto empiezas a sentirte como si fueran las nueve, como si las luces de la ciudad te hubieran hecho perder la noción del tiempo y hubieses andado durante horas.
Views of Edinburgh from Regent Terrace. In that moment when the darkness catches you unaware in a city you barely know. Even though it is five o’clock, it feels like it is nine already, as if you would have been hypnotized by the city lights, having wandered around for a couple of hours.