Fragmentos viajeros: Under my skin.

Imagen

image

Cámara térmica

Soy lo que hay debajo de mi piel. Todos lo somos. Entonces por qué juzgar de qué color está hecha una persona mirando sólo lo que lleva encima.

Thermal Camera

I am what’s under my skin, everyone is. So why do we tend to judge the colour someone is made of just by watching what they wear on their skin.

Fragmentos viajeros: Entre el cielo y el mar.

Imagen

image

Brighton

Allí está otra vez, tras el mar revuelto de Brighton, esa delgada línea de mentiras que sólo existe en nuestra imaginación. Entre el mar y el cielo, el horizonte.

And there it is again, beyond Brighton’s rough sea, that small fictional line drawn by our imagination. Dividing the sea and the sky, the horizon.

Fragmentos viajeros: Growing Wild

Imagen

image

September, growing wild in BERLIN.

Es curioso cómo a veces las plantas parecen saber lo que necesitan mucho mejor que nosotros. Si las observas con cuidado, dónde sea, verás que siempre encuentran su camino para seguir creciendo. Siempre encuentran la luz.

It really surprises me how plants seem to know, even better than us, whay they need. If you note them carefully, you will notice thay they always find their path. They always find the light.

Fragmentos viajeros: Tu horizonte, el mío.

Imagen

image

Photo of me taken by @kaioberri

Podemos mirar en la misma dirección, a la misma hora y desde el mismo sitio. Aún así tengo la certeza de que nunca vamos a ver el mismo horizonte. Probablemente tu lo vas a ver más cerca que yo, o a lo mejor más lejos. Quizás el tuyo  es alargado y azul, o incluso tenga un amanecer, aunque probablemente sea un atardecer, porque no te gusta madrugar. Tal vez a ti te apetecería más ver mi horizonte, o incluso verlo conmigo. Igual tu no sientes el impulso de echar a correr hasta alcanzarlo, pero yo, yo estoy dispuesta a redibujar con mis pisadas todos los meridianos y todos los paralelos del mapa, sin prisa pero sin pausa.